我办理了很多申根国家的签证,保险单是不需要翻译的
2. 办理 保险英文怎么写
arrange insurance cover in; arrange insurance; handle insurance
3. 保险行业的常见术语对应的英文翻译是什么
楼主你好,以下是常见术语对应的英文翻译:
第一部分:保险承保业务
1、一般保险原理
保险
insurance
保险业
insuranceinstry
保险业务结构
businessstructures
保险业主体
bodiesinInsuranceInstry
被保险人
insured
claimsettlement
承保利润微薄
underwritingprofitisslight
承保能力
insurancecapacity
更多的保险业常用词汇中英文对照
4. 翻译按你方要求,我们已办理保险事宜.
According to your request, we have to deal with insurance.
5. 办理保险的英文怎么说
办理保险
[网络] insurance; Arrangement of Insurance; Effecting insurance; effect insurance; take out insurance;
[例句]办理保险事务,请与我们的保险代理人联系。
Please contact our insurance agent for insurance coverage.
6. 为员工购买保险英语
The social insurance fund is purchased by employees voluntarily.
7. 关于保险的翻译
masahide你好,早想挖你入团了,结果你当了团长呀~~~~~~
。。。。
1,翻译小说的文章或者翻译卡通片的台词时候经常遇到的事,外来语的地名和人名。这些都要怎么翻译最好的?有一些的词都在词典上查不出来的。
例子:マリー:(玛丽)
・
アレックスサント・ヘール:
・キャリアタウン・
クェッサ
是不是需要看多一点欧美那边的电影?或者学好英文之类啊?
.【日本人说英语也是有规律的,多看到外来语单词,名字,时间久了就会了。抓发音规律的。】
2,经常在日本漫画里出现的“声音”,假如,心跳的声音“ドキドキ”,下大雨的声音“ザアアアアアア”这些都不知道怎么写出来。帮我写出来一些,声音你们自己想自己写出来。
例子:わああああ=哇啊啊啊啊啊啊
.【ドキドキ类似的叫拟态词,拟态词:
http://www.meteorzone.com/viewthread-4089】
【拟声词太多了,多看漫画吧】
3,日本的「だじゃれ」,我上次看过一本书里有写着,如果做翻译家的话「だじゃれ」也会一点才行。如果是字幕的话大概能理解怎么打上去。如果同时翻译的话
不知道怎么翻译好。这个问题也希望有人回答。
例子:布団が吹っ飞んだ~(被子被吹走了)
·マイカーが动かなくなったけど、ま、いいかー。
·冷やし中华は冷やし中か?
·学校が休みだと今日知った教师
等等......,
【再怎么直白的翻译也是有语境的,而且不单是这个,还有很多地方话,和一些日本式的幽默经常用到音相同的词来搞笑,这方面大概只能凭经验了吧。还有一个就是“翻译”这件事,尤其是口译,意思翻出来比挨个翻译单词好得多。有时候对方说了一大串,其实10句里7句是在放屁,你就翻译3句不就好了~呵呵】
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
个人水平有限,也就这样了。
8. 请按我方要求办理保险的翻译是:什么意思
翻译如下
请按我方要求办理保险
Please cover insurance according to our request
9. 保险英文翻译
Summary:
A well established insurance brokerage market is an important part of a well established insurance market, and is a certain result of the division of work in the insurance market. With the development of the economy of our country recent year, the insurance broker institute has also been developing in a fast pace, however, compared with the developed countries and area, the market size, the level of profession, credit level and strategic co-operations with other insurance brokers are far from satisfaction. Therefore, it is a serious research object and field which needs our great efforts that letting the developing experiences of international insurance brokers help us to improve and evolve the insurance brokerage market of our country.
This article affirmed the status and function of insurance brokers in the first place. It researched the development situation of current insurance brokerage market and the features and advantages displayed. Based on that, it amply reviewed the current situation of the insurance brokerage market in developed countries and compared ours with them, and then analyzed the gap between the two and the reason of that, and raised some suggestions to improve the insurance brokers of our country.
Key words: Insurance Brokers, Insurance Market, Market Supervision, Divided Operation
10. 关于保险的一些翻译。拜托大家了~~谢谢~~
商业一般责任保险,包括身体伤害,财产损害、人身受伤、这个协议的合同责任包括被指出的保护供应在其中,独立承包商、宽广的形式财产损害包括完整操作覆盖面和产品和完成了操作覆盖面。 产品和完整操作覆盖面将被维护在跟随完成和采纳的不少于二(2)年的期间由工作的所有者根据这个协议。 责任限制少于一百万美元不会是($1,000,000)一般聚集体,并且分别地适用于这个协议。 如果发布此中需要的一般责任保险或更新根据“claims made”依据,与“occurrence”形式相对,覆盖面的追溯自日期将是没有晚于工作的开始日期,并且提供在取消或非更新情形下延长的报告期(发现期间)要求的将是不少于三(3)年。 覆盖面为爆炸将是包括的,充斥,崩溃或地下财产损害要求。
这是用软件翻译的,呵呵。