❶ 求一本重生在苏联的小说的名字,主角是苏联领导人的私生子,刚生出来母亲就被杀了,他被一对夫妇收养了
苏俄再起
内容简介
曾经的超级帝国几年间轰然分崩离析,让多少人唏嘘不已,又让多少国家的命运从此改变。
如果苏联还在美国还敢如此猖獗吗?如果苏联还在中国的压力还会这么大吗?如果苏联还在……
重生的主角发现自己居然是克格勃最后的主席,8.19事变参与者之一的弗拉基米尔的养子,他为了自己的命运不得不走向改变苏联的坎途……
一个强大的苏联不可能成为中国的盟友,但是它还是会拉拢中国,因为美国也在干这件事。中国绝对会在美苏的争霸中汲取最大的利益!
[首届全球华语原创文学大展 参展作品]
小说关键字:苏俄 苏联 再起 周天策 克格勃 改革 官场 军队
❷ 一本讲述苏联于1984年入侵中国的小说
嗯,在图书馆见过,还有日本的事呢,中日联合的,还有日本也闹了哥名,建立了社会主义的日本,日本·自·卫·队改名为日本·解·放·军。
根本没细看,就扫了其中的一段,发现是yy的也就放下了。
你看看是不是“明斯克出击”或是别的,我记得书名上有“明斯克”三字。
❸ 求一段文字是出自前哪部苏联小说,这是书中主人公(填空)对生命的诠释
生命不能重新来过,我们每个人都不能让自己的一生虚度,要为自己的理想和目标去奋斗,当我们走到了生命的尽头,回首往事,不会为逝去的时间感到后悔而大声痛哭,而是觉得自己实现了生命的意义和价值,这才是真正意义上的生活 补充: 还有个问题哈《 钢铁是怎样炼成的 》 这书 初中语文 新课标 有要求读 呵呵 “ 人人都要有 钢铁 般的意志啊 ,同学们啊 我们读书更是如此啊 ” 诶 好象都喜欢这样教育人
❹ 求好看的苏联(俄罗斯)小说
列夫托尔斯泰:
《战争与和平》
《安娜塔列宁娜》
《复活》 等。。。
高尔基:
《童年》
《在人间》
《我的大学》。。。等
契诃夫:
《变色龙》
《装在套子里的人》
《樱桃园》。。。等。。。
普希金:
都是诗、、、
我瞬间觉得我回到了中学课堂。。。
其实从欣赏的角度来看,都是好书。
但当年被老师逼着看,就是不爽。
❺ 前苏联有什么著名小说(要作者)
帕斯捷尔纳克写的[日瓦戈医生》是部经典,是20世纪俄罗斯文学留给世人的一部经典。就其诞生的年代而言,它无疑是苏联文学的经典之一,而且是一部真正的、严格意义上的经典,是无须添加任何定语的经典。不知谁是始作俑者,苏联文学(包括当代中国文学)中的许多所谓"主旋律"作品被冠以"红色经典"的称谓。恕笔者直言,当今常挂在人们嘴边的所谓"红色经典"(无论是苏联的还是中国的),就其实质而言,乃是在高度政治化、高度意识形态化的社会-文化生态环境中衍生出的一种文学怪胎,不知率先发明出"红色经典"这一称谓的人究竟是出于赞赏,还是出于讥讽。其实,真正的文学经典是不能添加任何"色素"的。那些所谓"红色经典",那些够不上"经典"的"红色经典",也许恰恰是因为无法承受"经典"二字沉重的分量,才无奈地躲进了"红色"二字的保护伞下。
经典要求作家有一种宏大的历史视野,人们要求经典具有史诗的风采。记得帕斯捷尔纳克曾说过,"《日瓦戈医生》是我第一部真正的作品,我想在其中刻画出俄罗斯近45年的历史"。不错,1905年革命、一次世界大战、二月革命、十月革命、新经济政策……《日瓦戈医生》里所涵盖的这一切历史事件似乎都可以满足企图领略历史沧桑的人们的渴求。难怪美国人埃德蒙·威尔逊会喜不自禁地把它同《战争与和平》这部巨作相提并论。不过,对于在历史震荡与变迁中滋养出艺术创作灵感的苏联作家们,这种宏大的叙事眼光是共同的,在苏联文学中,几乎每一部卷帙浩繁的长篇巨著都包含了广阔的历史与现实的画卷。然而,远非每一部这样的巨作都可被视为传世之经典。经典毕竟是寥若星辰的。能够踏入经典之殿堂的,恐怕只有那些对现实与历史充满了强烈的批判意识,实现了对现实生活的超越的作品。文学的本质就是对现实的审美化的否定与超越。如果没有了对现实生活的否定与超越精神,艺术的生命也就不复存在。这是艺术的基本价值所在,艺术的天性使然。
品读《日瓦戈医生》,可以发现,在其字里行间浸透着强烈的批判意识。记得在十多年前的那场"《日瓦戈医生》热"中,许多人都在饶有兴趣地反复琢磨:这部小说究竟是否反对十月革命?帕斯捷尔纳克对苏联近30年的历史变迁到底持何种态度?一时间,对这个问题的不同回答似乎也就决定了对该小说的不同的价值判断。于是,一种颇滑稽的局面形成了:那些实在难以割舍对《日瓦戈医生》这部杰作的青睐的人,只好千方百计地竭力否认作家心中存有哪怕半点儿对历史与现实的否定性。当年评论家沃兹德维任斯基说:"无论日瓦戈,还是帕斯捷尔纳克本人,都谈不上是反对革命的人,谈不上对抗革命"。他的说法恐怕体现了大多数喜爱这部作品的人的心态。但是,笔者以为,在这个问题上,似乎45年以前反对刊登这部小说的《新世界》杂志那五名编委的感受更实在些。他们确确实实觉察出了蕴涵在小说中的对历史和现实的批判。的确,《日瓦戈医生》充满了批判的锋芒,正如一切我们时常津津乐道的那些西欧19世纪的名著、20世纪西方现代主义杰作乃至后现代主义之作都充满了对新兴资本主义社会、工业化社会乃至后工业化社会的尖锐而深刻的批判与否定一样,《日瓦戈医生》也同样闪烁着批判的锋芒。倘若现在还把批判与否定的精神只赋予伟大的19世纪俄罗斯文学;倘若现在还以为新生的苏联文学只能为新生的苏维埃社会献上甜美的赞歌,那就未免太滑稽了。但是,虽然当年那五个编委嗅出了小说的批判味儿,但这并不意味着他们对小说的否定精神有正确的理解。
今天,我们似乎不必再去纠缠这部小说是不是否定了十月革命。毋庸置疑,帕斯捷尔纳克当然是以否定的眼光来看待他所描述的那段历史的。但倘若以此就断言他对十月革命有着天生的反感,那就错了。他并不是带着一种与生俱来的仇恨去批判历史与现实的,他丝毫没有存心要与十月革命过不去。他批判的锋芒只是源自他身上那种天然的艺术家的本性,即对现实的批判眼光。诚如美国学者罗伯特·佩恩所言,"有些西方评论家把日瓦戈医生看成是对抗苏维埃政权的人物。这种看法并不正确,因为他们没能够发现,这部作品其实是对一切存在着的政权的反抗"。这说到了点子上。虽然我们很难驳倒英国人海伍德的说法,即"帕斯捷尔纳克1946年开始写的《日瓦戈医生》,是存心构思出来针对斯大林及其政体所维护的一切的一种挑战",但我们必须把这种"挑战"理解为对既定现实的一种形而上的否定。"多么出色的手术啊!拿过来就巧妙地一下子把发臭的多年的溃疡切掉了!既简单又开门见山,对习惯于让人们顶礼膜拜的几百年来的非正义作出了判决"。出自小说主人公日瓦戈之口的这句名言不知多少次被人们引用,想以此作为主人公日瓦戈对降临到俄国大地上的革命风暴的向往。其实,这句话与其说是表现了日瓦戈对革命风暴的赞赏,倒不如说是对他所生活过的俄国社会的批判。这句名言同主人公后来对十月革命的种种使我们心中颇存不安的反思在实质上是相通的,即都体现了小说主人公日瓦戈作为一个典型的知识分子所理应具有的精神独立的气质和批判意识。帕斯捷尔纳克赋予小说主人公乃至整部作品的这种对现实与历史的批判和超越意识,使这部作品具有了成为经典的可能。毕竟,真正的艺术怎么能没有对现实的批判与超越呢?
波兰作家贡布罗维奇说得好:"我觉得任何一个尊重自己的艺术家都应当是,而且在每一种意义上都必然是名副其实的流亡者"。这所谓"流亡者",在笔者看来,更多是指精神上的"流亡者",而且是"自我流亡者"。这样的艺术家才会真正不为历史所遗忘,因为只有这样的"自我流亡者"才会真正获得当年陈寅恪先生所云的摆脱了"俗谛"的"独立之精神";才会超越当下的社会主流意识赋予作家的,并非为他自身所拥有的所谓"政治思想"而获得真正意义上的"自由之思想"。
回望近70年的苏联文学,在这个曾自封为最有光辉的"思想"的文学里,那些跟在时代后面"放声歌唱",在时代吹奏的笛子下跳着优美舞步的带"色素"的所谓经典,也能算是真正的经典吗?经典之所以为经典,往往在于它能站在思考人的存在意义、生命价值的精神高度对历史进程予以文化的批判。40多年前,当《日瓦戈医生》被封杀在《新世界》杂志编辑部里时,包括帕斯捷尔纳克及其妻子季纳依达在内的许多人都纳闷,为什么杜金采夫的《不是单靠面包》尽管遭到部分人的围攻,却可以出版问世。在他们眼里,似乎这部小说才是真正揭露了社会的阴暗面。倘若帕斯捷尔纳克本人果真是这么想的话,那么显然,这位伟大的诗人倒是由于自己天真单纯的诗人气质而没能意识到,自己的小说虽不象杜金采夫的成名作那样直接地针砭时弊,却在另一个更高的意义上触及了当权者脆弱的神经。日瓦戈医生身上的叛逆性,是洛巴特金所无法比拟的。这种叛逆性不是指向具体的某种官僚习气,不是指向显在的体制问题,而是以文化批判的高度指向了人的精神的内在层面。对于文学来说,只有这种意义上的文化批判才会真正超越时代的局限。能否站在文化批判的高度审视现实,对于一个艺术家来讲是至关重要的。
当年高尔基就俄国革命所阐发的种种"不合时宜的思想",这位"革命文豪"对俄国革命的深刻反思,充分显示了一个坚持文化操守的文化人在激烈的政治动荡岁月中冷静与深远的头脑。对俄国革命中滋生的俄罗斯人蛮性与奴性,无论是"革命文豪"高尔基,还是"旧俄式知识分子"帕斯捷尔纳克,都做出了深刻的反省。虽然帕斯捷尔纳克头上永远也不会有"革命"二字的光环,但这种站在人类文化精神立场对历史与现实的审视和批判,是两位艺术家的共通之处。
在政治动荡的年代里,对文化操守的坚持是最可贵的,它对人类一切功利的思维与行动都具有一种透彻的批判意识。这种坚持文化操守的批判意识往往会被人扣上"保守"的高帽。狄更斯在《双城记》里对法国大革命的表现可谓是充满了"感伤的保守主义情绪",高尔基这只呼唤暴风雨的海燕也在暴风雨真正到来之际又突然变得顾虑重重,还有我们的鲁迅,亦曾被年轻一代斥为"封建余孽"。然而,当我们后辈人经历了历史的荒诞性的"洗礼"之后,难道没有理由钦佩这些文化先哲们深远的目光吗?对鲁迅,甚至对高尔基的那些指责如今似乎都成为我们的笑谈了,难道40多年前对帕斯捷尔纳克的非难就不是荒唐的吗?这种对历史与现实的超越了普通政治层面的思考,这种克服了狭隘的民族主义情绪和政治功利主义情绪,以人类最广泛的永恒的、共同的情感为旨归的批判与超越意识,是文学经典的重要特质。美国人威尔逊把《日瓦戈医生》概括提炼为"革命-历史-生命哲学-文化恋母情结"这十四个字,颇为精当。
人们常说这部小说浸透了对基督教教义的评论、关于生命和死亡的思考、关于自由与真理的思考、关于历史与自然和艺术的联系的思考;人们常说帕斯捷尔纳克是以某种不朽的人性,以某种先验的善和正义等宗教人本主义观念作为参照系来审视革命运动和社会历史变迁的。由此,人们自然将日瓦戈医生这个高度自我中心的人物视为远离人民大众、远离时代前进步伐的旧式贵族知识分子,并进而把小说视为一个站在历史潮流之外的知识分子对历史进程的"病态的"感伤,从而怀疑小说的思想的"正确性"。
然而,这种以个性的、自主性的对当时的集体意识的批判性思考,这种从哲学上对社会历史变迁的透视,正是知识分子以其独立的理性精神审视世界的可贵方式,《日瓦戈医生》对俄国历史的思考的非政治性,恰恰是这部小说的价值所在。一百年前政治上异常"反动"的老托尔斯泰依然作为文学经典大师永存于历史的长河中,这已是无可置疑的事实了,那么,帕斯捷尔纳克的这部以哲学与文化的反思超越了当下社会意识形态层面,揭示了"人的存在"的意义,揭示了人的存在的悲剧性色彩等广泛的形而上问题的小说《日瓦戈医生》呢,这不也是一部永恒的经典吗?
帕斯捷尔纳克曾经说过,"艺术家是与上帝交谈的"。这是对艺术家提出的颇高的要求,这就要求艺术家以探寻历史的真谛、人性的真谛,倾听生活最深处的声响的精神面对浮躁的现实人生,揭示出现实与历史的洪流巨变中人的存在的悲剧性,揭示出历史进程的荒诞性。《日瓦戈医生》正是这样的精神产品,难怪威尔逊称赞它是"人类文学史和道德史上的重要事件,是与20世纪最伟大的革命相辉映的诗化小说",而帕斯捷尔纳克,作为现代苏联文学谜一般的巨人,正是人们"开启俄国文化宝库和知识分子心扉的专门钥匙"。
20世纪发生在俄国的这场革命被历史的实践赋予了悲壮的色彩。苏联人民所经历的从精神到肉体上的一切痛苦,都与这场革命的矛盾的两重性有内在的联系。20世纪俄罗斯文学的经典,是应当能够深刻地表现这具有悲剧性色彩的两种精神特质的,文学经典之所以为经典,就在于能在对人的精神层面的把握中深刻地洞察时代的本质精神内涵。在《日瓦戈医生》中,安季波夫(斯特列尼科夫)的形象正是俄国革命深刻的矛盾性的体现。他不是一个纯粹的"政治动物",他既是"纯洁的体现",又是一个被时代和政治异化了的工具;他虽然铁石心肠,但仍有"一星半点不朽的东西"。精神的这种两重性不正是预示着20世纪俄罗斯人所面临的坎坷经历吗?文学经典不是无根的浮萍,经典之花是深深地扎根在文学传统的精神土壤里的。
《日瓦戈医生》是20世纪的史诗,但我们显然能于其间感受到"影响的焦虑"的:帕斯捷尔纳克这位渴望描绘当代历史的诗人却无时不让我们体验到传统的力量。也许,企图在日瓦戈医生身上找寻罗亭、李特维诺夫、伊凡诺夫、特里戈林亦或特里勃列夫的影子;在拉拉身上寻觅塔吉娅娜亦或娜斯塔西娅·菲里波芙娜的痕迹;在冬尼娅身上寻找娜达莎·罗斯托娃亦或吉提的身影;在安季波夫身上嗅出拉赫梅托夫、巴扎洛夫甚至历史真人涅恰耶夫的气味,均是徒劳的,但有一点不可否认,那就是从《日瓦戈医生》里我们清晰地体会到了那种只有俄罗斯的知识分子才具有的对世界、对生命的体悟方式。
日瓦戈也好,帕斯捷尔纳克也罢,都是以俄国知识分子典型的生活方式生活着,他们思考着只有俄国知识分子才会去琢磨的问题。上帝-死亡之谜-俄罗斯母亲的命运,这曾萦绕在果戈理、老托尔斯泰、陀思妥耶夫斯基等俄罗斯文化巨匠们心头的永恒的疑虑,正是帕斯捷尔纳克以及他所心爱的主人公日瓦戈最关切的纯粹俄罗斯式的问题。日瓦戈,以及他的创造者作家帕斯捷尔纳克身上所体现出来的对生活真谛,对真理的独立的精神探寻,抗争对人的精神奴役,使他们成为了别尔嘉耶夫所说的俄国特有的интеллигенция(俄国知识分子)中的一员。在苏联,保持这种俄罗斯知识分子的精神传统更需要有极大的勇气,正因为此,这种精神传统在苏联文学中才显得尤为珍贵,也只有在艰难的岁月中坚守这个精神资源的苏联作家,才会在历史的长河中写下自己的名字。帕斯捷尔纳克是有这样的资格的。不过,一切思想与精神探寻倘若不能以诗的意蕴呈现出来,那么就不可能诞生文学的经典。我们永远不该忘却别林斯基在他那篇著名的《1847年俄国文学一瞥》里所阐明的朴素道理:"不管一首诗充满着怎样美好的思想,不管它多么强烈地反映着现代问题,可是如果里面没有诗歌,那么,它就不能够包含美好的思想和任何问题,我们所能看到的,充其量不过是执行得很坏的美好的企图而已"。
苏联文学中有多少"光辉思想"正因为没有了诗性的融注而黯然失色,而《日瓦戈医生》,这部因为涉及到十月革命而使我们不得不谨小慎微待之的小说,却因为它首先是一首诗,一首爱情诗,从而使它所包含的一切关于社会、宗教、历史的思考真正地具有了震撼力。西班牙作家略萨称这部小说是"抒情诗般的创作";利哈乔夫把它看作是"对现实的抒情态度",都是精辟之见。的确,《日瓦戈医生》最大的独特性就在于它以诗的韵味审视了俄国革命的历史。这首"拉拉之歌"所表达的"革命-历史-生命哲学-文化恋母情结"的主题,是那些充斥着激昂的政治说教的伪文学作品所无法替代的。作家对人生的探索,对历史的沉思,他的一切追求与苦闷,均是从日瓦戈与拉拉的爱情曲的闪光中折射出来的。作家幻想出了一个只属于日瓦戈与拉拉这两个充满真正人性之光芒的人物的世界。在这个世界里,他们懂得生命之谜、死亡之谜、天才之魅力和袒露之魅力;在这个世界里,他们可以与"象重新剪裁地球那样卑微的世界争吵"毫不相干;在这个世界里,心灵、艺术、美、大自然可以浑然一体,人与大地和宇宙紧紧相连,"艺术为美而服务",人,充满理性与情感的人,沉浸在艺术创造的神秘的幸福中,沉浸在爱情的甜蜜中,沉浸在宁静的生活的温馨中,沉浸在夜的庄严的寂静中,永远真诚地生活、思考,"不会为真理感到害羞",不必去"出卖最珍贵的东西,夸奖令人厌恶的东西,附和无法理解的东西"。然而,这个美丽的童话般的世界,日瓦戈与拉拉的世界,在诗人笔下被无情地摧毁了,这个迷人的世界无法与现实的、充满功利色彩的世界相对抗,等待它的只能是悲剧性的毁灭。人的正直与善良在特定历史事件面前变得软弱无力,注定要被毁灭,这种悲剧性的历史悖论仿佛是文学经典向我们提出的永恒的疑惑。也许,感受这份无奈与遗憾才是最"经典的"美。
人们或许会因此而珍重苏联文学,珍重这创造了格利戈里·麦列霍夫的悲剧、日瓦戈的悲剧等等这些"经典之美"的苏联文学。立足于时代又超越那个时代;超越现实的桎梏牢笼又回归传统的精神家园,当这一切发生在一位只会以抒情诗人的眼光走进生活的艺术家身上时,我们可以说,经典的产生为期不远了。《日瓦戈医生》正是这样的文学经典,它的经典性,远不是每一部被写进苏联文学史教科书的作品所能具备的。有些作品将永远被文学史所记忆,因为它们标志着文学发展历程的特定阶段(如《解冻》、《一个人的遭遇》等),或者本身就是特定历史时期的典型代表(如《钢铁是怎样炼成的》)。但它们并不能成为严格意义上的文学经典。能够跨入经典的行列的唯有那些超越了当下的狭隘政治层面和民族主义情绪,表达了人类共通的、永恒的情感的作品。在20世纪俄罗斯文学中,《日瓦戈医生》是能够与《静静的顿河》、《大师与玛格丽特》等屈指可数的作品一道跨入经典之门的。
❻ 血红的小说<我就是流氓>里面提到的苏联丢失的最宝贵的东西是什么
琥珀屋
“琥珀屋的传说”
“琥珀屋”是普鲁士第一位国王腓特烈一世在哥尼斯堡的城堡里的书房,建于1711年,5年后,作为礼物送给了彼得大帝,成为与俄罗斯结为盟友的信物。后来它被移建到皇家人所住的圣彼得堡郊外的夏宫内。
“琥珀屋”的装饰总面积达1800平方英尺,由一些精心加工的壁板构成,装饰用的琥珀总重量达6吨,但是琥珀却是世界上最轻的珠宝。传说琥珀是美人鱼的眼泪,珍贵异常,每一颗都要历时千万年才能形成。“琥珀屋”的壁板以精湛的意大利珠宝镶嵌工艺饰以钻石、祖母绿和红宝石。这样一件旷世奇宝被人们称为世界第八奇迹,人们认为它具有魔力,波罗的海地区的人们都相信琥珀具有神奇的康复治疗功能,琥珀被当时的人们称为“北方的黄金”和“阳光石”。
二次大战中当德军围困列宁格勒时,尽管苏方想用墙纸掩盖“琥珀屋”的真面目,但还是被纳粹士兵发现了,他们将琥珀屋拆卸,不久便用火车运回哥尼斯堡,也就是后来成为苏联领土的加里宁格勒,“琥珀屋”曾在哥尼斯堡博物馆的展厅里展出。 1945年哥尼斯堡准备投降前夕,德国人又一次将“琥珀屋”拆卸装箱,准备用船运回柏林。从此以后就销声匿迹,不知所踪。在以后的50年里,寻找失踪的嵌满珠宝的“琥珀屋”壁板的行动使得“琥珀屋”成为战后最大的一个谜,但是苏联克格勃、东德秘密警察以及其他人的寻找一直都没有结果。
“琥珀屋的诅咒”
据著名苏联考古学家的遣孀维拉,布鲁尤苏娃透露,她的丈夫亚历山大在1955年写的回忆录中曾说过:“我不相信‘琥珀屋’永远消失了。”
当年在战争风云中历经波折的“琥珀屋”后来到底发生了什么事?人们众说纷纭,揣度猜测,但有的人相信,持续不断的“寻宝”活动给一些知情者带来了死亡和噩运,这就是所谓的“琥珀屋的诅咒”。
因为“琥珀屋的诅咒”而神秘死去的人中包括阿尔弗雷德·罗德博士,这位在纳粹德国统治这个城市时一直负责琥珀收藏品管理工作的哥尼斯堡博物馆馆长,在苏联内务人民委员会(克格勃的前身)准备对他和他的妻子进行审问的前一天,双双神秘死去,但苏联情报部门官员一直没有找到罗德夫妇的遗体。直到前几年,在对俄罗斯海军考古学家的一次采访中才得知,当时罗德曾从苏军的监控中消失了几天,可能是到哥尼斯堡城外去了。不久他又回来,但等待他的却是死亡,或者是永远的消失。俄罗斯研究人员认为他出城是到帕拉阿城堡去了(原德军海军基地)。
另一位奇怪消失的人物是签署了罗德死亡证明的医生,接下来是坚持不懈调查“琥珀屋”去向的乔治·斯台恩,他被人发现一丝不挂地死在德国的一个森林里,他的胃被手术刀割得七零八碎,死状极惨。
据阿维尼尔,奥伏斯亚诺夫说,斯台恩是一位德国研究人员,他曾帮助向苏联转交了数百件纳粹分子劫掠的“文物”,但苏联方面并不允许他进入加里宁格勒地区的“禁区”内。
奥伏斯亚诺夫曾是军事工程院校的学生,在上级的命令下,他和他的同学奉命炸毁哥尼斯堡大火后留下的废墟。他当时只是一个年轻的士兵,现在回想起来,自己很不愿意被卷入这件事中。
据去年俄罗斯媒体报道,奉命寻找“琥珀屋”的一个小组曾在1984年写了一份秘密报告,问为什么他们不能不受干扰地调查“琥珀屋”的命运,抱怨他们的工作一直受到苏联军方和克格勃的掣肘。
俄罗斯情报部门一位古赛夫将军在对一家报纸记者谈论了“琥珀屋”之后,便死于一次神秘的交通事故中,事故详情一直不为人知。
扑朔迷离的“琥珀屋”难解之谜
“琥珀屋”究竟早已毁于战火之中,还是仍然藏在世界上的某个角落里,等待着人们去发现呢?
有的人认为,1945年苏联红军发动攻势时,炮弹击中了哥尼斯堡,“琥珀屋”早已毁于战火之中,但一位苏联老兵和俄罗斯文化基金会的一位顾问认为,在哥尼斯堡被攻下之前,城堡已经起火,城市被攻下后城堡继续烧了3天。这位老兵曾听一位德国看守人说过,“琥珀屋”拆下的壁板已经被装箱,还未来得及运走,被放在城堡的地下室里。
苏联红军当然没有理由去烧毁自己国家的稀世珍宝,这表明另有一支秘密部队,很可能是纳粹分子的地下秘密组织,执行了纳粹德国的命令。当时红军正在殊死激烈的战斗中,哥尼斯堡有着复杂的堡垒要塞系统,他们当时还未能完全控制局势。大火从市郊向城市中心蔓延,苏联红军经过几个月的连续战斗,官兵们都已精疲力竭,德国军队守住了码头区域,城市人口几乎全部撤退了,整个地区陷入火海,到处是一片混乱。
如果这时候有人乘乱秘密将“琥珀屋”隐藏起来,并不为人所知,那也是很容易做得到的。
奥伏斯亚诺夫现在是加里宁地区文化遗产调查部门的长官,2002年时他透露了调查寻找“琥珀屋”有关的一些细节。
1945年夏天,贝尔加耶娃带领的一个苏维埃特别小组来到了哥尼斯堡,这个小组的任务是寻找被纳粹德国掠夺的俄罗斯的宝贵文物,包括藏书、论著、王冠、绘画作品以及考古收藏品等。
另外一个由前苏联艺术委员会派出的小组也在这一领域展开工作,收集被纳粹德国掠夺的古董文物。贝尔
加耶娃小组搜集到的60箱文物仍然保存在哥尼斯堡,但是没有人知道这个小组的成员后来怎么样了。
其他一些文物收集小组的工作最后都由内务人民委员会或者克格勃接管了,克格勃保管的案卷即使是俄罗斯的研究人员也是不可能看得到的。
1967年苏联政府成立了一个特别委员会寻找“琥珀屋”和博物馆里的其他宝贵文物。它的总部设在莫斯科,但是进行具体寻找工作的却是在波罗的海地区的加里宁格勒考古探险队(KGAE),探险队无法接触到许多高层秘密,而且他们的工作经常受到官僚主义的影响。这个探险队本身也属于一个保密单位,他们的工作内容也属机密。但即使是他们也无法接触到苏联被劫文物的有关秘密档案。据奥伏斯亚诺夫说,苏联解体后这些档案仍然被封存着,这个考古探险队于1983年被解散。东德秘密警察多年来也一直在寻找琥珀屋,70年代至80年代之间,他们还为此专门成立了一个特别组织。
据当年苏联一位名叫马克西莫夫的加里宁格勒的建筑师回忆,当苏联攻占这个城市时,他们在城堡的西侧发现了一条新的向下倾斜流去的水道,倾斜度很大,有人认为“琥珀屋”就藏在这里,俄罗斯和德国的考古学家都对城堡的地下室检查过,曾发现了一些古代的武器和珠宝之类。
但是奥伏斯亚诺夫认为,1968年城堡彻底被毁之前,肯定有人进去过,因为这是很容易做到的。
“琥珀屋”另一个可能的埋藏地点是帕拉阿城堡。当年罗德博士从内务人民委员会(NKVD)的眼皮底下溜出城去,很可能与此有关。帕拉阿是俄国波罗的海一个重要的海军基地,位于加里宁格勒的西面。40年代时,自从苏联方面得知德国军队在这个地区布置了许多炸药和地雷之后,城堡的地窖就被封住了。
这个城堡曾是纳粹德国的军事指挥部,但是当红军进入城堡的时候,没发现一个德国军官,原来他们早已利用秘密通道逃出了城堡。以后这个地区就被用作苏联海军的一个秘密基地。
难道说“琥珀屋”已经被装上了德国邮轮威廉古斯奥夫号?该船后来在波罗的海被潜水艇发射的鱼雷击中沉没。但是俄罗斯考古学家认为纳粹德国不会冒如此大的风险将价值连城的文物装在船上通过波罗的海,他们知道苏联红军的潜水艇在那里等候着。有人猜测“琥珀屋”可能被藏在波罗的海的海边地区,最近的一些发现支持了这一假设。
国际上的一些寻宝者一直没有放弃寻找“琥珀屋”的努力,他们挖遍了所有的地窖,盐井,搜寻了许多教堂和洞穴。他们到过许多国家,包括奥地利、德国、波兰、立陶宛以及捷克等。有的人认为“琥珀屋”仍然被藏在加里宁格勒半被水淹的洞穴里,好几个潜水者为了发现纳粹德国是否将“琥珀屋”藏在那里而白白送了性命。
汉斯·斯塔德尔曼是一位德国研究人员,他深信纳粹德国将“琥珀屋”的壁板藏在了魏玛镇的建筑物下面。
在加里宁格勒的海滩地区,人们常可以拣到一些天然琥珀的碎片,那是波罗的海的波浪将它们冲上岸来的。大海和海岸一直将秘密隐藏得很好。
1997年,一位德国警察发现了“琥珀屋”壁板上其中的一块镶嵌物,他的父亲是前德国军官,战争时期曾护送“琥珀屋”到哥尼斯堡,因此一看就知道它的来历,这位警察通过律师将这件镶嵌物出售。它是一块长70.5厘米宽55厘米的壁板,上面的图画描绘了一对情侣牵着他们的狗在公园里散步。
哥斯尼堡,如今的加里宁格勒,这一座充满了矛盾和迷雾的城市正在面对着新的罪恶,东欧的一些犯罪分子在这里进行违法活动和走私活动,他们拐卖妇女,走私毒品,加里宁格勒成为他们的运输通道,在加里宁格勒还出现了越来越多的新纳粹分子,当年的纳粹分子艾瑞奇·科切如果地下有知,也会因此而暗自窃笑。
❼ 苏联红色经典小说有哪些
钢铁是怎样炼成的,青年禁卫军,卓娅和舒拉的故事,普通一兵
❽ 前苏联有什么好的小说
前苏联好的小说很多,这里只列举一些,仅供你参考,所谓前苏联,只是指前苏联时期。 1. 金玫瑰 作者: (俄罗斯)帕乌斯托夫斯基2. 骑兵军(插图本) 作者: (俄)巴别尔3. 卓娅和舒拉的故事 作者: (苏)柳·科斯莫杰米扬斯卡娅 4. 大师和玛格丽特 作者: (苏联)布尔加科夫5. 真正的人 作者: [苏]鲍里斯·波列伏依6. 这里的黎明静悄悄 作者: (苏)鲍
❾ 前苏联小说虹
《虹 》1944年苏联电影,不是小说。
《虹》马克·顿斯阔依执导,Nina Alisova主演的战争片。影片讲述了第二次世界大战时期,被纳粹德国占领下的乌克兰山村里的老人、妇女和孩子们的地下活动的故事。
上映日期
苏联
Soviet Union 1944年1月24日
法国
France 1944年10月20日
美国
USA 1944年10月21日
瑞典
Sweden 1945年1月13日
芬兰
Finland 1945年4月1日
制作公司:
Kievskaya Kinostudiya (Kiev Film Studio)
发行公司:
Artkino Pictures Inc. [美国] (1944) (USA) (subtitled)
❿ 求一部 苏联小说的名字
普通一兵 是 不是那个小孩 最后成了苏联英雄 是堵枪眼 死的 那个英雄 是 亚历山大 玛索特洛夫
要把分给我呀 我现在有很多学习上不懂的都问网络知道 现在快没分了 只能靠答题挣分