Ⅰ 求资产负债表和利润表的英文版,谢谢!
英文版资产负债表、利润表及现金流量表
2008-09-19 00:28:47 本文已公布到博客频道校园·教育分类
资产负债表 Balance Sheet
项 目 ITEM
货币资金 Cash
短期投资 Short term investments
应收票据 Notes receivable
应收股利 Dividend receivable
应收利息 Interest receivable
应收帐款 Accounts receivable
其他应收款 Other receivables
预付帐款 Accounts prepaid
期货保证金 Future guarantee
应收补贴款 Allowance receivable
应收出口退税 Export drawback receivable
存货 Inventories
其中:原材料 Including:Raw materials
产成品(库存商品) Finished goods
待摊费用 Prepaid and deferred expenses
待处理流动资产净损失 Unsettled G/L on current assets
一年内到期的长期债权投资 Long-term debenture investment falling e in a yaear
其他流动资产 Other current assets
流动资产合计 Total current assets
长期投资: Long-term investment:
其中:长期股权投资 Including long term equity investment
长期债权投资 Long term securities investment
*合并价差 Incorporating price difference
长期投资合计 Total long-term investment
固定资产原价 Fixed assets-cost
减:累计折旧 Less:Accumulated Dpreciation
固定资产净值 Fixed assets-net value
减:固定资产减值准备 Less:Impairment of fixed assets
固定资产净额 Net value of fixed assets
固定资产清理 Disposal of fixed assets
工程物资 Project material
在建工程 Construction in Progress
待处理固定资产净损失 Unsettled G/L on fixed assets
固定资产合计 Total tangible assets
无形资产 Intangible assets
其中:土地使用权 Including and use rights
递延资产(长期待摊费用)Deferred assets
其中:固定资产修理 Including:Fixed assets repair
固定资产改良支出 Improvement expenditure of fixed assets
其他长期资产 Other long term assets
其中:特准储备物资 Among it:Specially approved reserving materials
无形及其他资产合计 Total intangible assets and other assets
递延税款借项 Deferred assets debits
资 产 总 计 Total Assets
资产负债表(续表) Balance Sheet
项 目 ITEM
短期借款 Short-term loans
应付票款 Notes payable
应付帐款 Accounts payab1e
预收帐款 Advances from customers
应付工资 Accrued payro1l
应付福利费 Welfare payable
应付利润(股利) Profits payab1e
应交税金 Taxes payable
其他应交款 Other payable to government
其他应付款 Other creditors
预提费用 Provision for expenses
预计负债 Accrued liabilities
一年内到期的长期负债 Long term liabilities e within one year
其他流动负债 Other current liabilities
流动负债合计 Total current liabilities
长期借款 Long-term loans payable
应付债券 Bonds payable
长期应付款 long-term accounts payable
专项应付款 Special accounts payable
其他长期负债 Other long-term liabilities
其中:特准储备资金 Including:Special reserve fund
长期负债合计 Total long term liabilities
递延税款贷项 Deferred taxation credit
负 债 合 计 Total liabilities
* 少数股东权益 Minority interests
实收资本(股本) Subscribed Capital
国家资本 National capital
集体资本 Collective capital
法人资本 Legal person"s capital
其中:国有法人资本 Including:State-owned legal person"s capital
集体法人资本 Collective legal person"s capital
个人资本 Personal capital
外商资本 Foreign businessmen"s capital
资本公积 Capital surplus
盈余公积 surplus reserve
其中:法定盈余公积 Including:statutory surplus reserve
公益金 public welfare fund
补充流动资本 Supplermentary current capital
* 未确认的投资损失(以“-”号填列) Unaffirmed investment loss
未分配利润 Retained earnings
外币报表折算差额 Converted difference in Foreign Currency Statements
所有者权益合计 Total shareholder"s equity
负债及所有者权益总计 Total Liabilities & Equity
利润表 INCOME STATEMENT
项 目 ITEMS
产品销售收入 Sales of procts
其中:出口产品销
售收入 Including:Export sales
减:销售折扣与折让 Less:Sales discount and allowances
产品销售净额 Net sales of procts
减:产品销售税金 Less:Sales tax
产品销售成本 Cost of sales
其中:出口产品销售成本 Including:Cost of export sales
产品销售毛利 Gross profit on sales
减:销售费用 Less:Selling expenses
管理费用 General and administrative expenses
财务费用 Financial expenses
其中:利息支出(减利息收入) Including:Interest expenses (minusinterest ihcome)
汇兑损失(减汇兑收益) Exchange losses(minus exchange gains)
产品销售利润 Profit on sales
加:其他业务利润 Add:profit from other operations
营业利润 Operating profit
加:投资收益 Add:Income on investment
加:营业外收入 Add:Non-operating income
减:营业外支出 Less:Non-operating expenses
加:以前年度损益调整 Add:adjustment of loss and gain for previous years
利润总额 Total profit
减:所得税 Less:Income tax
净利润 Net profit
现金流量表Cash Flows Statement
Prepared by: Period: Unit:
Items
1.Cash Flows from Operating Activities:
01)Cash received from sales of goods or rendering of services
02)Rental received
Value added tax on sales received and refunds of value
03)added tax paid
04)Refund of other taxes and levy other than value added tax
07)Other cash received relating to operating activities
08)Sub-total of cash inflows
09)Cash paid for goods and services
10)Cash paid for operating leases
11)Cash paid to and on behalf of employees
12)Value added tax on purchases paid
13)Income tax paid
14)Taxes paid other than value added tax and income tax
17)Other cash paid relating to operating activities
18)Sub-total of cash outflows
19)Net cash flows from operating activities
2.Cash Flows from Investing Activities:
20)Cash received from return of investments
21)Cash received from distribution of dividends or profits
22)Cash received from bond interest income
Net cash received from disposal of fixed assets,intangible
23)assets and other long-term assets
26)Other cash received relating to investing activities
27)Sub-total of cash inflows
Cash paid to acquire fixed assets,intangible assets
28)and other long-term assets
29)Cash paid to acquire equity investments
30)Cash paid to acquire debt investments
33)Other cash paid relating to investing activities
34)Sub-total of cash outflows
35)Net cash flows from investing activities
3.Cash Flows from Financing Activities:
36)Proceeds from issuing shares
37)Proceeds from issuing bonds
38)Proceeds from borrowings
41)Other proceeds relating to financing activities
42)Sub-total of cash inflows
43)Cash repayments of amounts borrowed
44)Cash payments of expenses on any financing activities
45)Cash payments for distribution of dividends or profits
46)Cash payments of interest expenses
47)Cash payments for finance leases
48)Cash payments for rection of registered capital
51)Other cash payments relating to financing activities
52)Sub-total of cash outflows
53)Net cash flows from financing activities
4.Effect of Foreign Exchange Rate Changes on Cash
5.Net Increase in Cash and Cash Equivalents
Supplemental Information
1.Investing and Financing Activities that do not Involve in
Cash Receipts and Payments
56)Repayment of debts by the transfer of fixed assets
57)Repayment of debts by the transfer of investments
58)Investments in the form of fixed assets
59)Repayments of debts by the transfer of investories
2.Reconciliation of Net Profit to Cash Flows from Operating
Activities
62)Net profit
63)Add provision for bad debt or bad debt written off
64)Depreciation of fixed assets
65)Amortization of intangible assets
Losses on disposal of fixed assets,intangible assets
66)and other long-term assets (or dect:gains)
67)Losses on scrapping of fixed assets
68)Financial expenses
69)Losses arising from investments (or dect:gains)
70)Defered tax credit (or dect:debit)
71)Decrease in inventories (or dect:increase)
72)Decrease in operating receivables (or dect:increase)
73)Increase in operating payables (or dect:decrease)
74)Net payment on value added tax (or dect:net receipts
75)Net cash flows from operating activities
3.Net Increase in Cash and Cash Equivalents
76)cash at the end of the period
77)Less:cash at the beginning of the period
78)Plus:cash equivalents at the end of the period
79)Less:cash equivalents at the beginning of the period
80)Net increase in cash and cash equivalents
Ⅱ 国债、企业债 英语怎么说
国债:national debt, public debt;国库券:T-bills(在美国,中期国债:Treasury notes;长期国债:Treasury bonds)
企业债
无担保债券:debentures
次级无担保债券:subordinated debentures
Ⅲ 会计科目中英文对照表
现金 Cash in hand
银行存款 Cash in bank
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others
长期投资减值准备 Provision for long-term investment
应收票据 Notes receivable
应收股利 Dividends receivable
应收利息 Interest receivable
应收帐款 Trade debtors
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors
预付帐款 Prepayment
应收补贴款 Allowance receivable
其他应收款 Other debtors
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors
其他流动资产 Other current assets
物资采购 Purchase
原材料 Raw materials
包装物 Packing materials
低值易耗品 Low value consumbles
材料成本差异 Material cost difference
自制半成品 Self-manufactured goods
库存商品 Finished goods
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities
委托加工物资 Consigned processiong material
委托代销商品 Consignment-out
受托代销商品 Consignment-in
分期收款发出商品 Goods on instalment sales
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks
待摊费用 Prepaid expenses
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets
委托贷款-本金 Consignment loan - principle
委托贷款-利息 Consignment loan - interest
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles
累计折旧 Accumulated depreciation
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets
工程物资-专用材料 Project material - specific materials
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for proction
在建工程 Construction in progress
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress
固定资产清理 Disposal of fixed assets
无形资产-专利权 Intangible assets - patent
无形资产-非专利技术 Intangible assets - instrial property and know-how
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets
长期待摊费用 Deferred assets
未确认融资费用 Unrecognized finance fees
其他长期资产 Other long term assets
递延税款借项 Deferred assets debits
应付票据 Notes payable
应付帐款 Trade creditors
预收帐款 Adanvances from customers
代销商品款 Consignment-in payables
其他应交款 Other payable to government
其他应付款 Other creditors
应付股利 Proposed dividends
待转资产价值 Donated assets
预计负债 Accrued liabilities
应付短期债券 Short-term debentures payable
其他流动负债 Other current liabilities
预提费用 Accrued expenses
应付工资 Payroll payable
应付福利费 Welfare payable
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed
一年内到期长期借款 Long term loans e within one year
一年内到期长期应付款 Long term payable e within one year
长期借款 Bank loans - Long term
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest
长期应付款 Long term payable
专项应付款 Specific payable
其他长期负债 Other long term liabilities
应交税金-所得税 Tax payable - income tax
应交税金-增值税 Tax payable - VAT
应交税金-营业税 Tax payable - business tax
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax
应交税金-其他 Tax payable - others
递延税款贷项 Deferred taxation credit
股本 Share capital
已归还投资 Investment returned
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation
资本公积-其他 Capital surplus - others
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment
主营业务收入 Sales
主营业务成本 Cost of sales
主营业务税金及附加 Sales tax
营业费用 Operating expenses
管理费用 General and administrative expenses
财务费用 Financial expenses
投资收益 Investment income
其他业务收入 Other operating income
营业外收入 Non-operating income
补贴收入 Subsidy income
其他业务支出 Other operating expenses
营业外支出 Non-operating expenses
所得税 Income tax
Ⅳ 哪位有财会常用的英文缩写汇总
一、企业财务会计报表封面 FINANCIAL REPORT COVER
报表所属期间之期末时间点 Period Ended
所属月份 Reporting Period
报出日期 Submit Date
记账本位币币种 Local Reporting Currency
审核人 Verifier
填表人 Preparer
二、资产负债表 Balance Sheet
资产 Assets
流动资产 Current Assets
货币资金 Bank and Cash
短期投资 Current Investment
一年内到期委托贷款 Entrusted loan receivable e within one year
减:一年内到期委托贷款减值准备 Less: Impairment for Entrusted loan receivable e within one year
减:短期投资跌价准备 Less: Impairment for current investment
短期投资净额 Net bal of current investment
应收票据 Notes receivable
应收股利 Dividend receivable
应收利息 Interest receivable
应收账款 Account receivable
减:应收账款坏账准备 Less: Bad debt provision for Account receivable
应收账款净额 Net bal of Account receivable
其他应收款 Other receivable
减:其他应收款坏账准备 Less: Bad debt provision for Other receivable
其他应收款净额 Net bal of Other receivable
预付账款 Prepayment
应收补贴款 Subsidy receivable
存货 Inventory
减:存货跌价准备 Less: Provision for Inventory
存货净额 Net bal of Inventory
已完工尚未结算款 Amount e from customer for contract work
待摊费用 Deferred Expense
一年内到期的长期债权投资 Long-term debt investment e within one year
一年内到期的应收融资租赁款 Finance lease receivables e within one year
其他流动资产 Other current assets
流动资产合计 Total current assets
长期投资 Long-term investment
长期股权投资 Long-term equity investment
委托贷款 Entrusted loan receivable
长期债权投资 Long-term debt investment
长期投资合计 Total for long-term investment
减:长期股权投资减值准备 Less: Impairment for long-term equity investment
减:长期债权投资减值准备 Less: Impairment for long-term debt investment
减:委托贷款减值准备 Less: Provision for entrusted loan receivable
长期投资净额 Net bal of long-term investment
其中:合并价差 Include: Goodwill (Negative goodwill)
固定资产 Fixed assets
固定资产原值 Cost
减:累计折旧 Less: Accumulated Depreciation
固定资产净值 Net bal
减:固定资产减值准备 Less: Impairment for fixed assets
固定资产净额 NBV of fixed assets
工程物资 Material holds for construction of fixed assets
在建工程 Construction in progress
减:在建工程减值准备 Less: Impairment for construction in progress
在建工程净额 Net bal of construction in progress
固定资产清理 Fixed assets to be disposed of
固定资产合计 Total fixed assets
无形资产及其他资产 Other assets & Intangible assets
无形资产 Intangible assets
减:无形资产减值准备 Less: Impairment for intangible assets
无形资产净额 Net bal of intangible assets
长期待摊费用 Long-term deferred expense
融资租赁——未担保余值 Finance lease – Unguaranteed resial values
融资租赁——应收融资租赁款 Finance lease – Receivables
其他长期资产 Other non-current assets
无形及其他长期资产合计 Total other assets & intangible assets
递延税项 Deferred Tax
递延税款借项 Deferred Tax assets
资产总计 Total assets
负债及所有者(或股东)权益 Liability & Equity
流动负债 Current liability
短期借款 Short-term loans
应付票据 Notes payable
应付账款 Accounts payable
已结算尚未完工款
预收账款 Advance from customers
应付工资 Payroll payable
应付福利费 Welfare payable
应付股利 Dividend payable
应交税金 Taxes payable
其他应交款 Other fees payable
其他应付款 Other payable
预提费用 Accrued Expense
预计负债 Provision
递延收益 Deferred Revenue
一年内到期的长期负债 Long-term liability e within one year
其他流动负债 Other current liability
流动负债合计 Total current liability
长期负债 Long-term liability
长期借款 Long-term loans
应付债券 Bonds payable
长期应付款 Long-term payable
专项应付款 Grants & Subsidies received
其他长期负债 Other long-term liability
长期负债合计 Total long-term liability
递延税项 Deferred Tax
递延税款贷项 Deferred Tax liabilities
负债合计 Total liability
少数股东权益 Minority interests
所有者权益(或股东权益) Owners’ Equity
实收资本(或股本) Paid in capital
减;已归还投资 Less: Capital redemption
实收资本(或股本)净额 Net bal of Paid in capital
资本公积 Capital Reserves
盈余公积 Surplus Reserves
其中:法定公益金 Include: Statutory reserves
未确认投资损失 Unrealised investment losses
未分配利润 Retained profits after appropriation
其中:本年利润 Include: Profits for the year
外币报表折算差额 Translation reserve
所有者(或股东)权益合计 Total Equity
负债及所有者(或股东)权益合计 Total Liability & Equity
三、利润及利润分配表 Income statement and profit appropriation
一、主营业务收入 Revenue
减:主营业务成本 Less: Cost of Sales
主营业务税金及附加 Sales Tax
二、主营业务利润(亏损以“—”填列) Gross Profit ( - means loss)
加:其他业务收入 Add: Other operating income
减:其他业务支出 Less: Other operating expense
减:营业费用 Selling & Distribution expense
管理费用 G&A expense
财务费用 Finance expense
三、营业利润(亏损以“—”填列) Profit from operation ( - means loss)
加:投资收益(亏损以“—”填列) Add: Investment income
补贴收入 Subsidy Income
营业外收入 Non-operating income
减:营业外支出 Less: Non-operating expense
四、利润总额(亏损总额以“—”填列) Profit before Tax
减:所得税 Less: Income tax
少数股东损益 Minority interest
加:未确认投资损失 Add: Unrealised investment losses
五、净利润(净亏损以“—”填列) Net profit ( - means loss)
加:年初未分配利润 Add: Retained profits
其他转入 Other transfer-in
六、可供分配的利润 Profit available for distribution( - means loss)
减:提取法定盈余公积 Less: Appropriation of statutory surplus reserves
提取法定公益金 Appropriation of statutory welfare fund
提取职工奖励及福利基金 Appropriation of staff incentive and welfare fund
提取储备基金 Appropriation of reserve fund
提取企业发展基金 Appropriation of enterprise expansion fund
利润归还投资 Capital redemption
七、可供投资者分配的利润 Profit available for owners' distribution
减:应付优先股股利 Less: Appropriation of preference share's dividend
提取任意盈余公积 Appropriation of discretionary surplus reserve
应付普通股股利 Appropriation of ordinary share's dividend
转作资本(或股本)的普通股股利 Transfer from ordinary share's dividend to paid in capital
八、未分配利润 Retained profit after appropriation
补充资料: Supplementary Information:
1. 出售、处置部门或被投资单位收益 Gains on disposal of operating divisions or investments
2. 自然灾害发生损失 Losses from natural disaster
3. 会计政策变更增加(或减少)利润总额 Increase (decrease) in profit e to changes in accounting policies
4. 会计估计变更增加(或减少)利润总额 Increase (decrease) in profit e to changes in accounting estimates
5. 债务重组损失 Losses from debt restructuring
Ⅳ 求常见的会计分录英文表达形式(越全越好)
(中文科目是老的叫法)
现金 Cash in hand
银行存款 Cash in bank
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others
长期投资减值准备 Provision for long-term investment
应收票据 Notes receivable
应收股利 Dividends receivable
应收利息 Interest receivable
应收帐款 Trade debtors
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors
预付帐款 Prepayment
应收补贴款 Allowance receivable
其他应收款 Other debtors
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors
其他流动资产 Other current assets
物资采购 Purchase
原材料 Raw materials
包装物 Packing materials
低值易耗品 Low value consumbles
材料成本差异 Material cost difference
自制半成品 Self-manufactured goods
库存商品 Finished goods
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities
委托加工物资 Consigned processiong material
委托代销商品 Consignment-out
受托代销商品 Consignment-in
分期收款发出商品 Goods on instalment sales
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks
待摊费用 Prepaid expenses
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets
委托贷款-本金 Consignment loan - principle
委托贷款-利息 Consignment loan - interest
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles
累计折旧 Accumulated depreciation
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets
工程物资-专用材料 Project material - specific materials
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for proction
在建工程 Construction in progress
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress
固定资产清理 Disposal of fixed assets
无形资产-专利权 Intangible assets - patent
无形资产-非专利技术 Intangible assets - instrial property and know-how
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets
长期待摊费用 Deferred assets
未确认融资费用 Unrecognized finance fees
其他长期资产 Other long term assets
递延税款借项 Deferred assets debits
应付票据 Notes payable
应付帐款 Trade creditors
预收帐款 Adanvances from customers
代销商品款 Consignment-in payables
其他应交款 Other payable to government
其他应付款 Other creditors
应付股利 Proposed dividends
待转资产价值 Donated assets
预计负债 Accrued liabilities
应付短期债券 Short-term debentures payable
其他流动负债 Other current liabilities
预提费用 Accrued expenses
应付工资 Payroll payable
应付福利费 Welfare payable
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed
一年内到期长期借款 Long term loans e within one year
一年内到期长期应付款 Long term payable e within one year
长期借款 Bank loans - Long term
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest
长期应付款 Long term payable
专项应付款 Specific payable
其他长期负债 Other long term liabilities
应交税金-所得税 Tax payable - income tax
应交税金-增值税 Tax payable - VAT
应交税金-营业税 Tax payable - business tax
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax
应交税金-其他 Tax payable - others
递延税款贷项 Deferred taxation credit
股本 Share capital
已归还投资 Investment returned
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation
资本公积-其他 Capital surplus - others
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment
主营业务收入 Sales
主营业务成本 Cost of sales
主营业务税金及附加 Sales tax
营业费用 Operating expenses
管理费用 General and administrative expenses
财务费用 Financial expenses
投资收益 Investment income
其他业务收入 Other operating income
营业外收入 Non-operating income
补贴收入 Subsidy income
其他业务支出 Other operating expenses
营业外支出 Non-operating expenses
所得税 Income tax一、资产类 assets
现金 cash on hand
银行存款 cash in bank
其他货币资金 other cash and cash equivalent
短期投资 short-term investment
短期投资跌价准备 short-term investments falling price reserve
应收票据 notes receivable
应收股利 dividend receivable
应收利息 interest receivable
应收帐款 accounts receivable
坏帐准备 bad debt reserve
预付帐款 advance money
应收补贴款 cover deficit receivable from state subsidize
其他应收款 other notes receivable
在途物资 materials in transit
原材料 raw materials
包装物 wrappage
低值易耗品 low-value consumption goods
库存商品 finished goods
委托加工物资 work in process-outsourced
委托代销商品 trust to and sell the goods on a commission basis
受托代销商品 commissioned and sell the goods on a commission basis
存货跌价准备 inventory falling price reserve
分期收款发出商品 collect money and send out the goods by stages
待摊费用 deferred and prepaid expenses
长期股权投资 long-term investment on stocks
长期债权投资 long-term investment on bonds
长期投资减值准备 long-term investment depreciation reserve
固定资产 fixed assets
累计折旧 accumulated depreciation
工程物资 project goods and material
在建工程 project under construction
固定资产清理 fixed assets disposal
无形资产 intangible assets
开办费 organization/preliminary expenses
长期待摊费用 long-term deferred and prepaid expenses
待处理财产损溢 wait deal assets loss or income
二、负债类 debts
短期借款 short-term loan
应付票据 notes payable
应付帐款 accounts payable
预收帐款 advance payment
代销商品款 consignor payable
应付工资 accrued payroll
应付福利费 accrued welfarism
应付股利 dividends payable
应交税金 tax payable
其他应交款 accrued other payments
其他应付款 other payable
预提费用 drawing expenses in advance
长期借款 long-term loan
应付债券 debenture payable
长期应付款 long-term payable
递延税款 deferred tax
住房周转金 revolving fund of house
三、所有者权益 owners equity
股本 paid-up stock
资本公积 capital reserve
盈余公积 surplus reserve
本年利润 current year profit
利润分配 profit distribution
四、成本类 cost
生产成本 cost of manufacture
制造费用 manufacturing overhead
五、损益类 profit and loss (p/l)
主营业务收入 prime operating revenue
其他业务收入 other operating revenue
折扣与折让 discount and allowance
投资收益 investment income
补贴收入 subsidize revenue
营业外收入 non-operating income
主营业务成本 operating cost
主营业务税金及附加 tax and associate charge
其他业务支出 other operating expenses
存货跌价损失 inventory falling price loss
营业费用 operating expenses
管理费用 general and administrative expenses
财务费用 financial expenses
营业外支出 non-operating expenditure
所得税 income tax
以前年度损益调整 adjusted p/l for prior year
企业会计准则目录
Index for Accounting Standards for Business Enterprises
Announced February 2006
Effective 2007 for Listed Companies
1. 企业会计准则---------基本准则
(Accounting Standard for Business Enterprises - Basic Standard)
2. 企业会计准则第1 号---------存货
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 1 - Inventories)
3. 企业会计准则第2 号---------长期股权投资
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 2 - Long-term equity investments)
4. 企业会计准则第3 号---------投资性房地产
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 3 - Investment properties)
5. 企业会计准则第4 号---------固定资产
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 4 - Fixed assets)
6. 企业会计准则第5 号---------生物资产
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 5 - Biological assets)
7. 企业会计准则第6 号---------无形资产
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 6 - Intangible assets)
8. 企业会计准则第7 号---------非货币性资产:)
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 7 - Exchange of non-monetary assets)
9. 企业会计准则第8 号---------资产减值
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 8 - Impairment of assets)
10. 企业会计准则第9 号---------职工薪酬
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 9 – Employee compensation )
11. 企业会计准则第10 号--------企业年金基金
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 10 - Enterprise annuity fund)
12. 企业会计准则第11 号--------股份支付
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 11 - Share-based payment)
13. 企业会计准则第12 号--------债务重组
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 12 - Debt restructurings)
14. 企业会计准则第13 号--------或有事项
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 13 - Contingencies)
15. 企业会计准则第14 号--------收入
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 14 - Revenue)
16. 企业会计准则第15 号--------建造合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 15 - Construction contracts)
17. 企业会计准则第16 号--------政府补助
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 16 - Government grants)
18. 企业会计准则第17 号--------借款费用
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 17 - Borrowing costs)
19. 企业会计准则第18 号--------所得税
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 18 - Income taxes)
20. 企业会计准则第19 号--------外币折算
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 19 - Foreign currency translation)
21. 企业会计准则第20 号--------企业合并
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 20 - Business Combinations)
22. 企业会计准则第21 号--------租赁
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 21 - Leases)
23. 企业会计准则第22 号--------金融工具确认和计量
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 22 - Recognition and measurement of
financial instruments)
24. 企业会计准则第23 号--------金融资产转移
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 23 - Transfer of financial assets)
25. 企业会计准则第24 号--------套期保值
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 24 - Hedging)
26. 企业会计准则第25 号--------原保险合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 25 - Direct insurance contracts)
27. 企业会计准则第26 号--------再保险合同
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 26 - Re-insurance contracts)
28. 企业会计准则第27 号--------石油天然气开采
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 27 - Extraction of petroleum and
natural gas)
29. 企业会计准则第28 号--------会计政策、会计估计变更和差错更正
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 28 - Changes in accounting policies
and estimates? and correction of errors)
30. 企业会计准则第29 号--------资产负债表日后事项
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 29 - Events occurring after the
balance sheet date)
31. 企业会计准则第30 号--------财务报表列报
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 30 - Presentation of financial
statements)
32. 企业会计准则第31 号--------现金流量表
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 31 - Cash flow statements)
33. 企业会计准则第32 号--------中期财务报告
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 32 - Interim financial reporting)
34. 企业会计准则第33 号--------合并财务报表
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 33 - Consolidated financial
statements)
35. 企业会计准则第34 号--------每股收益
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 34 - Earnings per share)
36. 企业会计准则第35 号--------分部报告
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 35 - Segment reporting)
37. 企业会计准则第36 号--------关联方披露
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 36 - Related party disclosure)
38. 企业会计准则第37 号--------金融工具列报
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 37 - Presentation of financial
instruments)
39. 企业会计准则第38 号--------首次执行企业会计准则
(Accounting Standard for Business Enterprises No. 38 - First time adoption of
Accounting Standards for Business Enterprises)
Ⅵ credit, debit
1.首先讲解一下什么叫借贷记账法. 这是金融方面的专业知识,所以我就讲简单明了一点.
借贷记账法起源于13世纪的意大利,在清朝末期的光绪年间从日本传人中国。在各种复式记账法中,借贷记账法是产生最早,并在当今世界各国应用最广泛、最科学的记账方法。目前,我国的企业、事业单位会计记账都采用借贷记账法。
2.什么叫借,什么叫贷
借贷记账法,是以“借”、“贷”作为记账符号,用以指明记账的增减方向、账户之间的对应关系和账户余额的性质等。而这两个文字的字义 与 在会计史上的最初含义无关,不可望文生义。如果如你那样顾名思意的理解,只能领会50%,没有完全理解.具体看下面的讲解.
3.“借”和“贷”所表示的增减含义
“借”和“贷”作为记账符号,都具有增加和减少的双重含义。这才是100%的关于借贷的定义.何是增,何时减,这要看它的记录对象. 对于资产类
(包括现金
银行存款
其他货币资金
短期投资
短期投资跌价准备
交易性金融资产等等)借是++++++,贷是-------.
对于负债类(包括
短期借款
存入保证金 (金融共用 新增)
拆入资金 (金融共用 新增)
应付票据
应付账款
预收账款
应付职工薪酬
应付福利费(合并)
应交税费 (合并)
其他应交款(合并)
应付利息(新增)
应付股利
其他应付款
长期借款
应付债券 等等)
那么借表示---------,贷表示+++++++.
打字打累了,你没有看明白的话,就买本书学习一下吧.
Ⅶ 求新会计制度下会计科目中英文对照
现金 Cash in hand
银行存款 Cash in bank
其他货币资金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities
其他货币资金-银行本票 Other monetary assets - cashier‘s check
其他货币资金-银行汇票 Other monetary assets - bank draft
其他货币资金-信用卡 Other monetary assets - credit cards
其他货币资金-信用证保证金 Other monetary assets - L/C deposit
其他货币资金-存出投资款 Other monetary assets - cash for investment
短期投资-股票投资 Investments - Short term - stocks
短期投资-债券投资 Investments - Short term - bonds
短期投资-基金投资 Investments - Short term - funds
短期投资-其他投资 Investments - Short term - others
短期投资跌价准备 Provision for short-term investment
长期股权投资-股票投资 Long term equity investment - stocks
长期股权投资-其他股权投资 Long term equity investment - others
长期债券投资-债券投资 Long term securities investemnt - bonds
长期债券投资-其他债权投资 Long term securities investment - others
长期投资减值准备 Provision for long-term investment
应收票据 Notes receivable
应收股利 Dividends receivable
应收利息 Interest receivable
应收帐款 Trade debtors
坏帐准备- 应收帐款 Provision for doubtful debts - trade debtors
预付帐款 Prepayment
应收补贴款 Allowance receivable
其他应收款 Other debtors
坏帐准备- 其他应收款 Provision for doubtful debts - other debtors
其他流动资产 Other current assets
物资采购 Purchase
原材料 Raw materials
包装物 Packing materials
低值易耗品 Low value consumbles
材料成本差异 Material cost difference
自制半成品 Self-manufactured goods
库存商品 Finished goods
商品进销差价 Difference between purchase & sales of commodities
委托加工物资 Consigned processiong material
委托代销商品 Consignment-out
受托代销商品 Consignment-in
分期收款发出商品 Goods on instalment sales
存货跌价准备 Provision for obsolete stocks
待摊费用 Prepaid expenses
待处理流动资产损益 Unsettled G/L on current assets
待处理固定资产损益 Unsettled G/L on fixed assets
委托贷款-本金 Consignment loan - principle
委托贷款-利息 Consignment loan - interest
委托贷款-减值准备 Consignment loan - provision
固定资产-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings
固定资产-机器设备 Fixed assets - Plant and machinery
固定资产-电子设备、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures
固定资产-运输设备 Fixed assets - Automobiles
累计折旧 Accumulated depreciation
固定资产减值准备 Impairment of fixed assets
工程物资-专用材料 Project material - specific materials
工程物资-专用设备 Project material - specific equipment
工程物资-预付大型设备款 Project material - prepaid for equipment
工程物资-为生产准备的工具及器具 Project material - tools and facilities for proction
在建工程 Construction in progress
在建工程减值准备 Impairment of construction in progress
固定资产清理 Disposal of fixed assets
无形资产-专利权 Intangible assets - patent
无形资产-非专利技术 Intangible assets - instrial property and know-how
无形资产-商标权 Intangible assets - trademark rights
无形资产-土地使用权 Intangible assets - land use rights
无形资产-商誉 Intangible assets - goodwill
无形资产减值准备 Impairment of intangible assets
长期待摊费用 Deferred assets
未确认融资费用 Unrecognized finance fees
其他长期资产 Other long term assets
递延税款借项 Deferred assets debits
应付票据 Notes payable
应付帐款 Trade creditors
预收帐款 Adanvances from customers
代销商品款 Consignment-in payables
其他应交款 Other payable to government
其他应付款 Other creditors
应付股利 Proposed dividends
待转资产价值 Donated assets
预计负债 Accrued liabilities
应付短期债券 Short-term debentures payable
其他流动负债 Other current liabilities
预提费用 Accrued expenses
应付工资 Payroll payable
应付福利费 Welfare payable
短期借款-抵押借款 Bank loans - Short term - pledged
短期借款-信用借款 Bank loans - Short term - credit
短期借款-担保借款 Bank loans - Short term - guaranteed
一年内到期长期借款 Long term loans e within one year
一年内到期长期应付款 Long term payable e within one year
长期借款 Bank loans - Long term
应付债券-债券面值 Bond payable - Par value
应付债券-债券溢价 Bond payable - Excess
应付债券-债券折价 Bond payable - Discount
应付债券-应计利息 Bond payable - Accrued interest
长期应付款 Long term payable
专项应付款 Specific payable
其他长期负债 Other long term liabilities
应交税金-所得税 Tax payable - income tax
应交税金-增值税 Tax payable - VAT
应交税金-营业税 Tax payable - business tax
应交税金-消费税 Tax payable - consumable tax
应交税金-其他 Tax payable - others
递延税款贷项 Deferred taxation credit
股本 Share capital
已归还投资 Investment returned
利润分配-其他转入 Profit appropriation - other transfer in
利润分配-提取法定盈余公积 Profit appropriation - statutory surplus reserve
利润分配-提取法定公益金 Profit appropriation - statutory welfare reserve
利润分配-提取储备基金 Profit appropriation - reserve fund
利润分配-提取企业发展基金 Profit appropriation - enterprise development fund
利润分配-提取职工奖励及福利基金 Profit appropriation - staff bonus and welfare fund
利润分配-利润归还投资 Profit appropriation - return investment by profit
利润分配-应付优先股股利 Profit appropriation - preference shares dividends
利润分配-提取任意盈余公积 Profit appropriation - other surplus reserve
利润分配-应付普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends
利润分配-转作股本的普通股股利 Profit appropriation - ordinary shares dividends converted to shares
期初未分配利润 Retained earnings, beginning of the year
资本公积-股本溢价 Capital surplus - share premium
资本公积-接受捐赠非现金资产准备 Capital surplus - donation reserve
资本公积-接受现金捐赠 Capital surplus - cash donation
资本公积-股权投资准备 Capital surplus - investment reserve
资本公积-拨款转入 Capital surplus - subsidiary
资本公积-外币资本折算差额 Capital surplus - foreign currency translation
资本公积-其他 Capital surplus - others
盈余公积-法定盈余公积金 Surplus reserve - statutory surplus reserve
盈余公积-任意盈余公积金 Surplus reserve - other surplus reserve
盈余公积-法定公益金 Surplus reserve - statutory welfare reserve
盈余公积-储备基金 Surplus reserve - reserve fund
盈余公积-企业发展基金 Surplus reserve - enterprise development fund
盈余公积-利润归还投资 Surplus reserve - reture investment by investment
主营业务收入 Sales
主营业务成本 Cost of sales
主营业务税金及附加 Sales tax
营业费用 Operating expenses
管理费用 General and administrative expenses
财务费用 Financial expenses
投资收益 Investment income
其他业务收入 Other operating income
营业外收入 Non-operating income
补贴收入 Subsidy income
其他业务支出 Other operating expenses
营业外支出 Non-operating expenses
所得税 Income tax
Ⅷ 请问大家有最正确的英文会计科目表吗如题 谢谢了
会计科目表(中英文) 100101 人民币(¥) 100102 美元(dollar) 100103 港币(Hongkong dollar) 100201 活期存款(currrent deposit) 10020101 10020102 银存-活期-农行 10020103 银存-活期-中行 10020104 银存-活期-兴业 10020105 银存-活期-交通 10020106 银存-活期-深发 10020107 银存-活期-浦发 100202 定期存款(fixed deposit) 10020201 银存-定期-工行 10020202 银存-定期-农行 10020203 银存-定期-中行 10020204 银存-定期-兴业 10020205 银存-定期-交通 10020206 银存-定期-深发 10020207 银存-定期-浦发 1009 其他货币资金 other cash 100901 外埠存款 100902 银行汇票 bank draft 100903 信用卡存款 credit card deposit 100904 银行本票 cashier's cheque 100905 信用证保证金 100906 委托存款 consigned deposit 1101 短期投资 (short-term investment) 110101 股票 (stock) 110102 债券 (bond) 110103 基金 (funds) 110104 其他 (others) 1102 短投跌价准备 (short-term investment impairment provision) 110201 股票 (stock) 110202 债券 (bond) 110203 基金 (funds) 110204 其他 (others) 1111 应收票据 (Notes receivable) 11101 银行承兑 (bank acceptance) 11102 商业承兑 (trade acceptance) 1121 应收股利 (dividends receivable) 1122 应收利息 (interest receivable) 1131 应收账款 1 集团内部单位 inside group 2 集团外部 outside group 9 其他 others 1133 其他应收款 other receivables 1 集团内部单位 other receivables-inside 2 集团外部 other receivables-outside 8 员工 other receivables-employee 9 其他 other receivables-others 1141 坏账准备 provision for bad debt 114101 应收帐款 account receivable 11 其他应收款 other receivables 2131 预付账款 Advanced to suppliers 1 集团内部单位 inside group 2 集团外部 outside group 9 其他 others 1161 应收补贴款 Subsidy receivable 1192 备用金 1201 物资采购 materials purchasing 1205 在途物资 materials in transit 1211 原材料 raw materials 121101 (4)修理备用件 Spare parts for repair and maintenance 121102 (5)燃料 Fuel 1221 包装物 Containers 1231 低值易耗品 low value articles 123101 办公用低耗品 low value articles for office 123102 工具类低耗品 1232 材料成本差异 variance of material cost 1235 产品成本差异 variance of proct cost 1241 自制半成品 semi-manufactured goods 1243 库存商品 Goods sold in stock 1251 委托加工物资 goods in outside processing 1261 委托代销商品 consigned finished goods 1271 受托代销商品 good commissioned 1281 存货跌价准备 Provision for Inventory impairment 01 原材料 raw materials 02 包装物 Containers 03 低值易耗品 low value articles 04 库存商品 Goods sold in stock 05 自制半成品 Semi-finished goods 06 委托加工 Stores in outside processing 07 委托代销 good commissioned 08 发出商品 Goods sold 09 分期收款发出商品 Goods sold on installment 1291 分期收款发出商品 Goods sold on installment 1292 发出商品 Goods sold 1301 待摊费用 Prepaid expense 01 低值易耗品 low value articles 02 预付保险 prepaid insurance 03 预付租金 prepaid rent 1401 长期股权投资 Long-term equity investments 01 股票投资 stock investment 01 投资成本 cost of investment 02 损益调整 adjustment for income 03 股权投资差额 variance of investment 04 股权投资准备 provision for investment 02 其他股权投资 others 01 投资成本 cost of investment 02 损益调整 adjustment for income 03 股权投资差额 variance of investment 04 股权投资准备 provision for investment 1402 长期债权投资 Long-term debt investments 01 债券投资 bond investment 01 面值 book value 02 溢价 in excess of par 03 折价 discout 04 利息 interest 02 其他债券投资 other bond investent 01 面值 book value 02 溢价 in excess of par 03 折价 discout 04 利息 interest 1421 长期投资减值准备 Provision for long term investment impairment 01 长期股权投资 Long-term equity investments 01 股票投资 stock investment 02 其他股权投资 other equity investments 02 长期债权投资 Long-term debt investments 01 债券投资 bond investment 02 其他债券投资 other bond investent 1431 委托贷款 consigned loan 1501 固定资产 fixed asset 01 房屋及建筑物 Buildings 02 存储设施 storage 03 运输设备 Transportion vehicles 04 机器设备 Machinery and equipment 05 办公设备 office equipment 06 电子设备 Electronics equipment 07 仪器/仪表 1502 累计折旧 accumulated depreciation 01 房屋及建筑物 Buildings 02 存储设备 storage equipment 03 运输设备 Transportion vehicles 04 机器设备 Machinery and equipment 05 办公设备 office equipment 06 电子设备 Electronics equipment 07 仪器/仪表 1505 固定资产减值准备 provision for fixed asset impairment 1601 工程物资 Coostruction supplies 01 专用材料 special materials 02 专用设备 specialequipment 03 为生产准备的工具及器具 facility prepared for proction 1603 在建工程 construction work in process 01 建筑工程 Expenditure on construction work 02 安装工程 Expenditure on installations work 03 在安装设备 Payment to contractor in advance 1605 在建工程减值准备 Provision forconstruction work in process impairment 01 建筑工程 Expenditure on construction work 02 安装工程 Expenditure on installations work 03 在安装设备 Payment to contractor in advance 1701 固定资产清理 clearance of fixed asset(Fixed assets pending disposal) 1801 无形资产 intangible asset 01 土地使用权 Land occupancy right 02 sap系统 sap system 03 计算机软件 computer software 1805 无形资产减值准备 allowance for intangibel assets 01 土地使用权 usefruct for land 02 sap系统 sap system 03 计算机软件 computer software 99 其他 oterhs 1815 未确认融资费用 Uncertained finance expense 1901 长期待摊费用 Long-term prepaid assets 1911 待处理财产损溢 01 待处理流动资产损溢 02 待处理固定资产损溢 2101 短期借款 short term load 01 抵押借款 loan in maotagae 02 担保借款 loan in assurance 03 信用借款 loan in credt 2105 应付短期债券 short term bond 01 面值 book value 02 利息 intrest 1218 内部应付款 internal accouts receivable 2111 应付票据 n0te payable 211101 银行承兑 bank acceptance 211102 商业承兑 trade acceptance 2120 专项应付帐款 special account payable 2121 应付账款 account payable 1 集团内部单位 inside 2 集团外部 outside 2131 预收账款 Accounts advanced from customers 1 集团内部单位 inside 2 集团外部 outside 2141 代销商品款 2151 应付工资 Accrued payroll 01 基本工资 basic salary 02 奖金 bonuse 03 补贴 allowance 04 加班费 call-back pay 99 其他 others 2153 应付福利费 Welfare benefits payable 01 提取部分 02 福利人员及医药费 03 职工困难 99 其他 2155 应付利息 interest apybale 2161 应付股利 Dividends payable 2171 应交税金 Taxes payable 217101 应交增值税 value added tax payable 21710101 进项税额 VAT on purchase 2171010101 税率17% 2171010102 税率13% 2171010103 税率7% 21710102 21710103 已交税金 VAT paid 21710104 减免税款 VATreced and exempted 21710105 出口抵减内销产品应纳税额 VAT payable on domestic sales offset against VAT on purchase for export sales 21710106 转出未交增值税 Transfer out overpaid VAT 21710107 转出多交增值税 Transfer out unpaid VAT 21710108 出口退税 VAT refund for exported goods 21710109 进项税额转出 Transfer out unpaid VAT 21710110 销项税额 VAT on sales 01 非保税 02 保税 217102 未交增值税 unpayed value added tax 217103 应交营业税 sale tax payable 217104 应交所得税 income tax payable 217105 应交房产税 Urbanrealestatetax payable 217106 应交土地使用税 217107 应交城建税 217108 应交车船使用税 payable 217109 应交个人所得税 personale income tax payable 217110 应交印花税 Stamp tax payable 217111 进口关税 Import customs ty payable 2176 其他应交款 01 教育经费 ecation expense 02 提围费 2181 其他应付款 other payables 218101 工会经费 trad union expense 218102 代扣代缴 01 代扣代缴公积金 02 代扣代缴社保费 03 代扣代缴个人所得税 2191 预提费用 Accrued expenses 01 修理费 repairment expense 2201 待转资产价值 2205 递延收益 deferred income 2211 预计负债 Provisions for foreseeable liabilities 2301 长期借款 long term loan 230101 抵押借款 loan in maotagae 23010101 本金 book value 23010102 利息 interest 230102 信用借款 loan in credt 23010201 本金 book value 23010202 利息 interest 230103 担保借款 loan in assurance 23010301 本金 book value 23010302 利息 interest 230104 其他 others 2311 应付债券 bond payable 2321 长期应付款 Payables e after one year 2331 专项应付款 Govermment grants payable 2341 递延税款 Deferred tax 2351 其他负债 oterh debt 3101 股本(实收资本) Registered capital 01 中方投资 Chinese investment 01 小虎岛公司 xiaohu company 02 外方投资 Foreign investment 01 泰山集团 TITAN Group 3103 已归还投资 xiaohu company 01 中方投资 Chinese investment 01 XX公司 Investments returned 02 外方投资 Foreign investment 01 XX集团 XX Group 3111 资本公积 Capital surplus 01 资本(或股本)溢价 capital in excess of par 02 接受捐赠非现金资产准备 donated non-cash assent 03 接受现金捐赠 donated cash 04 股权投资准备 provision for quity investment 05 拨款转入 transfer in 99 其他资本公积 others 3121 盈余公积 Surplus reserve 01 法定盈余公积 Statutory surplus reserve 02 任意盈余公积 Discretionary surplus reserve 03 员工奖励及福利基金 Staff and workers'bonus and salfare 04 储备基金 Reserve fund 05 企业发展基金 Enterprise expansion fund 3131 本年利润 current year profit(annual profit) 3141 利润分配 distributed profit 01 未分配利润 Undistributed profit 02 计提法定盈余公积 Statutory surplus reserve 03 计提任意盈余公积 Discretionary surplus reserve 04 计提员工奖励及福利基金 Staff and workers'bonus and salfare 05 计提储备基金 Reserve fund 06 计提企业发展基金 Enterprise expansion fund 07 利润归还投资 Profits capitalised on return of investment 99 应付利润 profit payable 再给你提供一份:中国会计科目的中英文对照。看看那个适合你。 附件: 中国会计科目的中英文对照.doc
Ⅸ 债券的一些英文日期问题= =
因为债券是可以在二级市场交易的,交易日可以出现在债券有效期内的任何时候(不止是债券发行日或发放票息的日子),这个日子被称为settlement date。在计算债券交易的Full price的时候会用到